O’zbekcha bloglar

1. Avazbek Ibragimov – uzblogger
2. Farhodjon Chinberdiyev – farhodjon.blogi.uz
3. Muhrim A’zamxo‘jayev –muhrim.blogi.uz
4. Yusufbek Toshkenboyev – yusufbek2012.blogspot.com
5. Nuriddin Vahobov – nurixda.nimagap.uz
6. Sherzod Mo‘minov – shamollar.blogspot.com
7. Abror Qodirov – abror.blogi.uz
8. Azamat Murodov – azamat.blogi.uz
9. Hamza Foziljonov – uzeconomist.blogspot.com
10. Abdumutal Abdunazarov – tanqidchi.blogi.uz
11. Diyor Imomxo‘jayev – dior.blogi.uz
12. Elyor Mirzayev – elyor.blogi.uz
13. Xurshid Muhammadroziqov – www.fikrbank.com
14. Visola Qarshiboyeva – nayzangul.livejournal.com
15. Behzod Saidov – blog.behzod.uz
16. Akmal Xushvaqov – uzadmin.blogspot.com
17. Gulinigor Avazova – avazova.blogspot.com
18. Matlub Komil – matlub.blogi.uz
19. Orif Turaboyev – orif.blogi.uz
20. Jamshid Asatillayev – oddiy.blogspot.com
21. To‘lqin Yusupov – yusupov
Continue reading “O’zbekcha bloglar”

Car Zeiss dan yangi 3D-ko’zoynak

1.jpeg   Hammamizga ma’lumki Carl Zeiss bir necha yillardan buyon o’zining mashhur Cinemizer deb nomlangan video ko’zoynaklarini ishlab chiqarmoqda. Yaqinda esa kompaniya ushbu ko’z oynaklarga 3D-imkoniyatlar qo’shgani haqida ma’lum qildiKo’z oynaklar Cinemizer Plus deb nomlangan bo’lib hozirgi kunda ularni uy kinoteatrlari va turli o’yinlarga ishlatish mumkin.

Yangi 3D-ko’zoynak 640×480 piksel o’lchamni ko’tarishga ega va har bir okulyar ichida unchalik katta bo’lmagan 16:9 OLED display mujassaml bo’lgan.
Continue reading “Car Zeiss dan yangi 3D-ko’zoynak”

Kompyuter va mobil telefonlarni deb xitoy yoshlari yozishni unutib qo’yishmoqda

Ko’p vaqtlarini chat, SMS ga ba’gishlovchi xitoy yoshlari, maktabda oddiy yozuvdan olgan bilimlarni unutib qo’yishmoqda.

Bunday o’zgarishni mashur China Youth Daily gazetasi aprel oyida yoshlar o’rtasida so’rovnoma o’tkazdib aniqlanadi. Ko’p va to’xtamasdan klaviatura bilan do’stlashgan xitoylik yoshlar xotirasidan oddiy so’zlar yozishi chiqib ketmoqda.

“Men kerakli iroglifni aniq tassavur qiloolaman, lekin chiziqlarni ketma-ketligi eslaolmayman” deydi 21 yoshli Li Xanvey universitet talabasi.

Kamdan kam uchraydigan olimlar tomonidan o’rganib chiqilgan “ireoglif amneziya” deb nomlanga muammo Xitoyda keng tarqaldi. Xitoy tilida maxsus so’z ham paydo bo’ldi – «tibiwangzi», tarjimasi “ruchkani oldim, iroglifni unutdim”.

China Youth Daily o’tkazgan so’rovnomada 2 ming dan ortiq Xitoy yoshlari ishtirok etishdi. Ushbu so’rovnom natijlariga ko’ra deyarli 83 foiz yoshlar irogliflarni yozaolmaslik muammosiga ega

Yaponiyalik olimlar esa navbatdagi kompyuter asrining muammolaridan biri deb xisoblashmoqda. Va Yaponiyalik yoshlarida ham shunday muammo kuzatilishi mumkin degan fiklar mavjud.